Pake.com 趴客

““趴街”也译作“仆街”,指人们全身直挺挺地趴在各种不同的物体上,并拍下这个姿势再把照片传到网上。热衷于“趴街”的人被称为“趴客”。西方人喜欢聚会,经常组织一些集体活动,由此产生了轰趴。“轰趴”,源于英文词组“Home Party”,本意是家庭聚会,即把参与者都“轰”到趴下的聚会,现在的“轰趴”已经引申为自己人的随性小派对。“趴”下的人们有的是为找乐,有的是为挑战,还有的则是想“身体力行”地表达点什么。

脸部朝下,全身绷直,靠腹部支撑,俯趴在任何一个你可以到达的地方:闹市街头、城铁车站、公园、景区,甚至路边的垃圾桶上……然后,再把这些照片“晒”到网上——“趴街 ”(planking ),这个有些怪异的游戏正在全球范围内流行 。
趴客是趴街游戏的直接参与者。
澳大利亚人将5月25日设定成年度“趴街日”(planking day),以吸引新趴客,鼓励团体趴街活动。
“趴”下的人们有的是为找乐,有的是为挑战,还有的则是想“身体力行”地表达点什么。

趴客源于“轰趴”。西方人喜欢聚会,经常组织一些集体活动,由此产生了轰趴。
“轰趴”,源于英文词组“Home Party”,本意是家庭聚会,即把参与者都“轰”到趴下的聚会,现在的“轰趴”已经引申为自己人的随性小派对。过去人们通常是苦于无处可去、无处消遣才不得不“轰趴”;而如今的“轰趴”则是一种返璞归真的选择,当外面的世界逐渐变得喧嚣,很多人开始把派对搬回家,选择心灵的自由和宁静。“轰趴”于他们而言不仅仅是一种玩乐方式,更是一种生活状态。